- Este es un blog meramente informativo no de descargas, del que no saco beneficio alguno, es un hobby. No contiene vínculos de descargas ni permite que se publiquen en los comentarios, ya que es ilegal.
- Los textos de todas las entradas (citas, sinopsis y críticas) han sido redactados por un servidor tras horas de trabajo e investigación. No concedo permiso para reproducirlos en otros blogs, aunque sí para que se haga referencia acreditada a mi trabajo.
- Los comentarios deben ser aprobados antes de ser publicados, y no permito ningún tipo de link. Los comentarios están disponibles para que hagais vuestra crítica de la película o aporteis información de la misma. No permito faltas de respeto ni críticas a las opiniones ajenas. Limitaros a poner vuestro esfuerzo en defender vuestra postura. Los comentarios que no sigan estas directrices no serán aprobados.

jueves, 16 de junio de 2016

PRIVATE ROMEO

TITULO ORIGINAL
Private Romeo
AÑO DE ESTRENO
2011
DIRECTOR
Alan Brown
PRODUCTORES
Agathe David-Weill, Kevin Ginty, Alan Brown
GUION        
Alan Brown
Basado en la obra de William Shakespeare
REPARTO
Seth Numrich (Sam Singleton / Romeo), Matt Doyle (Glenn Mangan / Julieta), Hale Appleman (Josh Neff / Mercucio / Señor Capuleto), Charlie Barnett (Ken Lee / Príncipe Della Escala), Adam Barrie (Adam Hersh / Padre Lorenzo), Chris Bresky (Omar Madsen / Nodriza), Sean Hudock (Gus Sanchez / Señora Capuleto / Benvolio), Bobby Moreno (Carlos Moreno / Teobaldo)
CINEMATOGRAFÍA
Derek McKane
BANDA SONORA
Nicholas Wright
VESTUARIO
Cristina Spiridakis     
PAÍS DE ORIGEN
Estados Unidos
DISTRIBUIDA POR:
Wolfe
DURACIÓN
94 minutos

SAM SINGLETON: “Con las ligeras alas de Cupido he franqueado estos muros; pues las barreras de piedra no son capaces de detener al amor: Todo lo que éste puede hacer lo osa. Tus parientes, en tal virtud, no son obstáculo para mí.”
GLENN MANGAN: “Si te encuentran acabarán contigo.”
SAM SINGLETON: “¡Ay! Tus ojos son para mí más peligrosos que veinte espadas suyas. Dulcifica sólo tu mirada y estoy a prueba de su encono.”
GLENN MANGAN: “El velo de la noche se extiende sobre mi rostro. Si así no fuera, el virginal pudor coloraría mis mejillas al recuerdo de lo que me has oído decir esta noche. O dulce Romeo, si me amas decláralo lealmente; y si es así que en tu sentir me he rendido con harta ligereza, pondré un rostro severo, mostrará crueldad y te diré no, para que me hagas la corte.”
SAM SINGLETON: “Si el amor querido de mi corazón…”
GLENN MANGAN: “Bien, no jures. Aunque eres mi contento, no me contenta sellar el compromiso esta noche. Es muy precipitado; muy imprevisto, súbito en extremo.”
SAM SINGLETON: “¡Oh! ¿Quieres dejarme tan poco satisfecho?
GLENN MANGAN: “¿Qué satisfacción puedes alcanzar esta noche?”
SAM SINGLETON: “El mutuo cambio de nuestro fiel juramento de amor.”

SINOPSIS
En la Academia Militar McKinley, la mayoría de los estudiantes se marchan durante cuatro días para formar parte de una serie de ejercicios terrestres supervisados. Ocho cadetes se quedan atrás sin supervisión alguna. Sin embargo, han recibido la orden de seguir involucrados en sus rutinas de estudios y ejercicios físicos. En clase de literatura, los ocho cadetes se embarcan en el estudio de la obra de William Shakespeare, “Romeo y Julieta”. Dicho estudio traspasa la realidad y los estudiantes continúan su vida a través de los respectivos personajes de la obra.
Sam Singleton siente una fuerte atracción hacia su compañero Glenn Mangan. Sumergido en el papel de Romeo, conquista el corazón de Mangan, sumergido en el de Julieta. 
Sin embargo, una relación homosexual no es bien visto en un ambiente militar, que emula el odio entre las dos familias de la obra, destinado a arruinar la historia de amor.

CURIOSIDADES
Alan Brown se vio inspirado a realizar esta adaptación de “Romeo y Julieta” al ver la adaptación de Joe Calarco, “Shakespeare’s R&J”. En dicha adaptación de 2008, cuatro estudiantes descubrían la obra original y recitaban varios de sus diálogos, fusionándose en el proceso con los personajes. El director declaró que aunque “Romeo y Julieta” es a menudo interpretada como una historia de amor, frustrada por familias rivales, consideró que contenía una historia moderna y relevante acerca de la identidad sexual, y el deseo de enfrentarse a la sociedad y sus instituciones. Alan Brown se definió como un hombre gay y un artista, frustrado por las batallas políticas, la inactividad sobre la igualdad de derechos homosexuales, y la epidemia de casos de abusos contra homosexuales. 
Por esa razón decidió que la obra de Shakespeare sería el perfecto vehículo para explorar dichos temas.
Brown decidió establecer la trama en una Academia Militar, para que la película sirviera de crítica a la política “Don’t Ask, Don’t Tell” (No preguntes ni digas), de los Estados Unidos en relación a la presencia de homosexuales en el ejército. Dicha ley estuvo en vigor desde diciembre de 1993 hasta septiembre de 2011, siendo revocada poco después de finalizar la producción del film. La película solo cuenta con ocho personajes que abordan personajes masculinos y femeninos de la obra, algo normal en la época de Shakespeare ya que las mujeres no podían participar en obras de teatro. Las escenas que muestran la vida de los cadetes en la escuela se rodaron en tonos grises y pálidos; mientras que las escenas que hacen uso del texto de Shakespeare se rodaron en tonos de color saturado.

LO MEJOR
Reconozco que las interpretaciones de los ocho actores de la película me parecieron bastante remarcables, sobre todo considerando la dificultad del texto. La cinematografía y contraste de colores para separar realidad de supuesta ficción, también me pareció bastante original. La química entre Seth Numrich y Matt Doyle es evidente, convenciendo de los sentimientos que ambos interpretan.

LO PEOR
Siempre he considerado que las adaptaciones modernas de clásicos que han perdurado a través de siglos son peligrosas. En el caso de “Romeo y Julieta”, solamente “West Side Story” me convenció como adaptación sobresaliente. Brown intenta masticar mucho más de lo que se puede digerir. No me convenció la inserción de la historia en el ámbito militar, ni el uso literal de diálogos por parte de personajes modernos. A pesar de que los actores hacen una labor elogiable, la trama se torna aburrida y tediosa debido a una ambientación  deficiente. 
Incluso siendo gran admirador de Shakespeare, resulta complicado seguir la interpretación de múltiples personajes por ocho actores.
Rendir homenaje al hecho de que las mujeres no podían interpretar en la época de Shakespeare no funciona. El uso literal de los textos tampoco, ya que, por ejemplo, se hace referencia a luchas de esgrima cuando son peleas meramente físicas. La escena final de la trágica muerte no solo no está lograda, sino que además se me antoja ridícula. Lo mismo ocurre con el uso de grabaciones en video, o el de la canción final que resta la seriedad que una obra maestra requiere. Demasiada ambición, sin logros sólidos.

MI CALIFICACIÓN
3/10

2 comentarios:

  1. Personalmente a mi, me encanta la interpretación homosexual de la obra. las emociones que me produjo fueron extraordinariamente bellas.
    Cosas como estas me inspiran a leer, y para mi eso es algo positivo.
    Pequeñas cosas hacen del cambio cosas maravillosas.

    ResponderEliminar
  2. Cuando la lujuria y el romance se mezclan, el pecado renace de las cenizas como el ave fénix y el fuego de la pasión crece desmesuradamente.
    Así me sentí al ver esta gran obra.
    espectacular y maravillosa

    ResponderEliminar

free counters